Yo y mi gato Pangur Bán
Seguimos parejo plan;
Mientras él caza ratones
Cazo yo las emociones.
Lejos del loor mundano
siéntome, lápiz en mano;
Pangur mira y, sin rencor,
Pone en obra su labor.
¡Cuán gozoso vernos es
disfrutando del placer,
cada uno en el hogar
 con su deleite y solaz!
A menudo un ratón pasa
ante Pangur, y lo caza;
una palabra a menudo
en la red cae, y la anudo.
Frente al muro, la mirada
fija él feroz, descarnada;
frente al muro del saber
templo yo mi parecer.
¡Para el gato, qué gentil
si un ratón deja el cubil
!¡Para mi, qué regocijo
si alguna duda corrijo!
En la casa, sin boato,
yo y Pangur Bán, mi gato,
cada uno por su parte
afinamos nuestras artes.
(*)Fuente: Anónimo Gaélico: atribuido a un discípulo de San Patricio, patrono de Irlanda, fue escrito en el margen de un manuscrito de las Epístolas de San Pablo por un estudiante irlandés, probablemente del siglo IX.
**Dedicado a M.A. y su Gato Pangur (más malo que arrankao...)**
3 comentarios:
¡Gracias Henriketo! Sí: ese era mi antepasado, el monástico.
Lástima que los traductores y glosadores siempre metan la pata cuando de gaélico se trata -horror, me ha salido un pareado tan cuchi como los de él-. No es galés el gaélico, ni alrevés del galés.
Pero ¡bah! ¿qué son todas estas menudencias lingüísticas comparadas con mi belleza?
Besitos, Henrrrri
jajaja, muy buena dedicatoria!!
Pangur debe ser especial. Que bonito escrito dedicado a un gatito.
Publicar un comentario